広島で好きなときに稼働し、必要に応じて収入を得ましょう
広島で、配達サービス(利用可能な場合)や乗車サービス、またはその両方を提供し、ご自身のスケジュールに合わせて収入を得ましょう。ご自分の車を利用することも、Uber でレンタカーを利用することもできます。
移動方法 広島
徒歩
広島は歩行者に優しい街で、歩道がよく整備され案内表示も分かりやすいため、中心部を歩いて巡るのに便利です。平和記念公園や広島城などの主要な見どころの多くは互いに無理のない徒歩圏内にあります。市内は地形が平坦なため、徒歩での移動がさらにしやすくなっています。ただし夏季は高温多湿で歩くのがやや不快に感じられることがあるため、こまめに水分補給をし、適宜休憩を取ることをおすすめします。長距離の移動や悪天候の際は、徒歩に公共交通機関を組み合わせると実用的です。
サイクリング
With its relatively bike-friendly environment and flat terrain, Hiroshima is well-suited for exploring by bicycle. The city has some dedicated bike lanes and paths, particularly along scenic routes, which can enhance the biking experience. However, certain areas may require sharing the road with vehicles, so caution is advised. Distances between key attractions are generally manageable by bike, and cycling can be a convenient way to explore. Additionally, Limebike is available through the Uber app, providing an accessible option for bike rentals within the city.
車
広島での運転は、市の中心部以外の地域へ行くには便利ですが、市内では必ずしも最も実用的な選択肢とは限りません。広島は公共交通機関が発達しており、都市部では特にピーク時間帯に渋滞が発生することがあります。駐車場はありますが、中心部では台数が限られていたり料金が高かったりする場合があります。市のインフラは車での移動を支えていますが、地域によっては道幅が狭く、走行が難しいこともあります。郊外やアクセスしにくい地域を訪れる予定がある方には、車が有用な選択肢になり得ます。
公共交通機関
広島の公共交通網は接続性が高く、市内の移動は容易です。市内には路面電車、バス、鉄道が広く張り巡らされており、主要な観光スポットや各地区へアクセスできます。市中心部の移動や主要目的地へのアクセスには、とりわけ路面電車が人気です。路面電車の運行エリア外へはバスがカバーし、鉄道は広島と周辺地域を結んでいます。インフラは旅行者が効率よく移動できるよう設計されており、街のコンパクトな構造も相まって、ほとんどの移動で公共交通が実用的な選択肢となっています。
電車
Trains in Hiroshima offer an efficient and reliable way to travel, with frequent schedules and a well-connected network. The city is served by local and high-speed trains, including routes that link major attractions and nearby areas. Many destinations are accessible by train, with services running regularly throughout the day. The infrastructure supports smooth travel, and the availability of multiple routes ensures flexibility for travelers. The train system is particularly convenient for covering longer distances or reaching areas outside the city center, making it a practical choice for exploring Hiroshima and its surroundings.
フェリー
Ferries provide an excellent way to explore Hiroshima, especially for visiting Miyajima Island, home to the iconic floating Torii Gate. The JR ferry operates every 15 minutes, with a short travel time of about 10 minutes between Miyajimaguchi and Miyajima. These ferries are pedestrian-friendly and allow bicycles, though they do not accommodate cars. High-speed boats also connect Hiroshima Peace Park to Miyajima, taking approximately 45 minutes. Ferries are a practical choice for accessing key attractions, with frequent sailings and infrastructure that supports smooth travel for pedestrians and cyclists.
グループやご家族での移動を、Uber でもっと快適に
広めのスペースが必要なときも、特別なサポートが必要なときも、広島 の乗車オプションなら、ご自身やグループの皆様を行き先までスムーズにお送りします。
グループでの乗車
友人や家族をグループでの乗車に招待すると、各自で乗車場所または降車場所を追加できます。
複数の乗車をリクエストする
グループにアカウントの所有者が1人しかいない場合、その人はオンデマンドで最大3件まで乗車をリクエストできます。次の乗車をリクエストする前に、各乗車が開始されている必要があります。
Uber Shuttle
Uber Shuttle は、一部の空港ルートおよび指定のイベント会場でご利用いただけます。
ティーン向けの Uber
ティーン向けアカウントなら、保護者の ファミリープロフィール の管理下で、ティーンのお子様が自分で配車をリクエストできます。常時オンの安全機能とリアルタイムの更新により、最新状況を確認しながら安心してご利用いただけます。
他の人のために配車をリクエストする
}友人やご家族の代わりに配車をリクエストし、あなたのUberアカウントで支払えば、ドライバーパートナーが送迎します。